Tag Archives: interviews

Come Freely, Go Safely: Dracula Returns, Scott Handcock Rules!

“Come freely. Go safely; and leave something of the happiness you bring.” Today The Voice of Horror is back with a shudder. Earlier this year we were bowled over by Big Finish’s version of William Hope Hodgson’s tales. Now they have expanded their classics again with a major three hour production of Bram Stoker’s Dracula, starring none other than Mark Gatiss. And we have a brand new interview with ace audio producer Scott Handcock, who made it all happen.

DRACVOICE2

Big Finish have been known for a while for their extensive range of cult audio, including of course Dr Who, but what interests us in particular is their growing range of adaptations based on classic supernatural and horror tales, such as Dorian Gray, Frankenstein, and the afore mentioned Carnacki (see the starkey stratagem).

Their Dracula was released on Thursday 26th May, 119 years to the day after the novel’s first publication. It’s a full-cast production, and we should rightly credit all the talent involved:

draculacast_large

Mark Gatiss (Count Dracula), Joseph Kloska (Jonathan Harker), Deirdre Mullins (Mina Murray), Nigel Betts (Abraham Van Helsing), Rupert Young (John Seward), Alex Jordan (Arthur Holmwood), David Menkin (Quincey P. Morris), Rosanna Miles (Lucy Westenra), Elizabeth Morton (Mary Westenra), Ian Hallard (Renfield), Edward Petherbridge (Mr Swales), and Katy Manning (Sister Agatha).

Before we talk to Scott, we’ll share some of our own thoughts, something we tend only to do with audio productions. The audiobook provides three hours and fourteen minutes of drama, plus a bonus fifty minutes of background material – opinions, cast interviews, music and so on. And did we enjoy it? Indeed we did. It was notable because of three things:

  • It drew us away from the many re-interpretations and variants on the Dracula/vampire theme that have accumulated, particularly over the last couple of decades, and made us want to go back and read Stoker’s original for the first time in years. It was something akin to a purging of all the weird re-imaginings. At the end of the audio we thought: Gosh, that’s actually quite a good story. We’d almost forgotten.
  • Gatiss is excellent, as we’d hoped and as you might expect, and it’s a great cast in general. However, Deirdre Mullins is outstanding as Mina Harker. From beginning to end, her performance is so striking and engaging that we were rooting for her more than for anyone else in the story, and towards the end our main concern was that she, of all of them, would survive. This was a real surprise, and we can only hope that she does more work in this area.
  • We are admittedly becoming the strangest of creatures, Scott Handcock groupies, if such a thing is possible. Carnacki was terrifically well done (not forgetting Dan Starkey’s outstanding performance as Carnacki himself, of course). This adaptation of Dracula again asserts the value of a well-produced audio play as compared to film and TV. The atmosphere, and the immediacy of engagement with the characters through their voices, made it a pleasure.

IMG_8113-623x510

Mark Gatiss, famed for his involvement in Sherlock, Dr Who, The League of Gentlemen and other series, has played a vampire before  – Mr Snow, in TV’s Being Human. He has a long association with horror, including examinations of M R James’ work, and made a three-part BBC documentary series entitled A History of Horror, a personal exploration of the history of horror cinema.

(As a trivia aside, Gatiss  met his League of Gentlemen co-writers and performers at Bretton Hall, a drama school not that far from the greydog kennels in  Yorkshire.)

“(Dracula) is a part I’ve always wanted to play – and I’ve been rehearsing for 48 years,” says Gatiss.”You may be able to tell that in the relish and bloodied glee in which I approach this role!’

He also commented in a Dr Who-related interview for scifibulletin, when asked about his role in Dracula:

“…I had a wonderful time. It was all very close-mic work and I loved it all. I watched a few Hungarian language things – [Transylvania] was actually Hungary not Romania at the time – and they all sound just like Bela Lugosi but you’ve got to be careful, I think, because it has been mocked so much. You either go the urbane Christopher Lee route or do the Hungarian thing – I’ve settled for something in between.”

Gatiss delivers a subtle performance, full of quiet threat rather than mad cape-swirling, and all the better for it. And as he says, his accent is enough to give depth but not so much that it becomes a stereotype. You genuinely get the feeling that people have no choice except to do what he says. When he tells Jonathan Harker to start writing letters home, and you realise that Harker may be doomed, you get a real chill.

But let us move on to producer/director Scott Handcock, who makes a welcome return to greydogtales to give us a view from the inside…

466e39882b23e5ea1e04b75525211fcb

greydog: Great to have you back with us, Scott, and with such a cool production – Dracula. We’d normally ask you how you’ve been and chat a bit, but we suspect our listeners are here to get the low-down on this new adaptation, so we’ll be business-like. Firstly, Mark Gatiss. How did you get him on-board (apart from paying him, of course)?

scott: I’ve known Mark for a good few years, ever since my days at BBC Wales. He’s one of those people who’s effortlessly pleasant. No matter what your role or status on a production, he likes to know who you are and what you do, so I’ve encountered him on and off since my days on Doctor Who Confidential.

I then heard on the grapevine, following my production of The Picture of Dorian Gray, that he’d rather liked to have played the part of Harry Wotton, so naturally I started forming ideas to get him on board for something else. Following my production of Frankenstein with Arthur Darvill, Dracula was the next logical step for the gothic trilogy, and obviously there was no better fit for the role than Mark! So I dropped him a quick note, sounded him out, and he instantly came back to me with a yes.

tumblr_nzejz6OJzf1u1e3abo1_500

greydog: We can certainly see him in the role of the older, hedonistic aristocrat Wotton. So, for this production did you negotiate the take you wanted on the character between you, or did Mark already have his own ideas of how he wanted to portray Dracula?

scott: I think characterisation comes primarily from the script, and it was clear from Jonathan Barnes’ brilliant adaptation that this was a very straight take on the character. Mark came in with his own interpretation and ideas, but they pretty much matched my own. Neither of us wanted this to be a caricature, so although there is an accent, it isn’t too pronounced. Rather than make him a monster, he’s very much a man, which in a way makes him more frightening.

greydog: We’ve heard his performance, reminding us that he has that ability to convey a deep, disturbing menace. We imagine that this works particularly well in a sound studio.

scott: The advantage of the audio medium means you can really measure a performance and lend your performance an intimacy you might not otherwise have on screen. Mark’s Dracula is terrifying because he’s so contained. He knows how powerful he is, so he doesn’t need to rant or rave. It’s brilliantly judged!

20140224163529frankensteincover_cover_large

greydog: The adaptation was written by Jonathan Barnes, who already has an eye for Victorian period detail. Not only did he write the period horror The Somnambulist, but are we right that he did the dramatisation for your production of Frankenstein: The Modern Prometheus?

scott: Absolutely! We had a blast working on Frankenstein, and it was out of the success of that production that we got the green light for this one. Jonathan really knows his stuff, and how to pace a potentially unwieldy novel over the space of three hours. And like his previous work, the joy of his script for Dracula is how identifiable the world and characters are. It’s a period story, yes, but by focusing on the characters and their relationships, it draws the listener in. You really care about the characters and the hold that Dracula has over every one of them.

greydog: Dracula has been adapted and re-interpreted many times. From the length of this offering (three hours) and the size of the cast, this seems to be a pretty faithful adaptation. Were there sections which you and Jonathan had to cut or re-interpret to fit the running time?

scott: By its very nature, any adaptation requires a degree of compromise. You can’t include absolutely everything from the original work – otherwise you’re just doing a reading – but Jonathan’s been very smart in including all the things people think they know about Dracula, whilst also working in a lot of the forgotten details and characters too. So we have Mr Swales, the wolf enclosure, and all manner of other sequences that are easily omitted from most modern interpretations. Plus we have all three of Lucy’s suitors. It really is a packed and faithful retelling – and one that really makes the most of its extended run time.

josephkloska
joseph kloska (jonathan harker)

greydog: As far as the cast goes, we see that you’re back with Joseph Kloska (playing Jonathan Harker), who was Dodgson to Dan Starkey’s Carnacki in the Hope Hodgson stories you released earlier this year. Deirdre Mullins is playing Mina, Nigel Betts is van Helsing and even the smaller parts include some intriguing contributions – you have Edward Petherbridge, for example, who we remember for his stylish Lord Peter Wimsey at the BBC, and Katy Manning, immortalised as Jo during Jon Pertwee’s Dr Who.

scott: I’ve been hugely lucky with my cast on Dracula. With the exception of Nigel Betts and Edward Petherbridge, I’ve worked with most of the others a few times before, so it created a real sense of family. Everyone who comes in to work with Big Finish loves the company atmosphere. We work very hard, but we have a lot of fun doing so, and tackling something as well-known as Dracula really focussed everyone even before we entered the studio. Each of us has an idea of the story, and the weight of the characters and narrative, so it was remarkably easy to form the relationships between characters that guide the listener through. Deirdre Mullins as Mina is especially impressive, literally holding the story together from the very beginning. But everyone else is magnificent too! I couldn’t ask for a single line to have been played any differently…

deirdre mullins
deirdre mullins (mina harker)

greydog: Deirdre is a marvellous Mina Harker indeed. So, you’re both producer and director. Is it somewhat nerve-wracking doing a full cast production like this, as compared to readings or limited-cast dramatisations?

scott: Every project’s different, if I’m honest. Something like Dracula isn’t any more nerve-wracking than a more straightforward reading – you still have to pay the same attention to detail, so the process in studio is much the same whatever you’re recording. The difference comes beforehand. A project that spans three days usually means leaping around the narrative to make the most of different people’s availabilities (no point keeping people hanging around if they’re not needed), so as a director, you really need to know the script inside-out, so performances match from one scene to the next, even if they’re recorded days apart. But I love that aspect to the bigger productions. It makes it a bit more of a challenge…

nigel betts (van helsing)
nigel betts (van helsing)

greydog: And given that we have no experience in this area whatsoever, how much studio time do these longer productions need? Are we normally talking a couple of straight, one-take performances which are then edited, or weeks of calling people in, separate recordings and re-takes?

scott: We usually record an hour a day. Sometimes the studio days can be spread out over a few weeks, as with Frankenstein, but we were lucky on Dracula to have three consecutive days to really focus everyone. Rather than one big read through of the entire three hours, which would most likely wear everyone out, we tackle a scene at a time. Read it through, then record, with several takes to work with in the edit. It’s a brilliant way of working that really helps keep the energy up, and I honestly couldn’t tell you which sequences were recorded on which day any more! It’s just one long terrifying story…

greydog: We’d better let you get some rest. Many thanks for your time – you are, of course, now our favourite audio producer – and we thoroughly enjoyed immersing ourselves in Dracula. We also hope that you’ll keep in touch over anything you do on the dark and supernatural side.

You can buy Dracula here:

big finish – dracula

And Scott has since promised to come back and talk about the final series of his Confessions of Dorian Gray production in the autumn, so we might go Dorian-mad later in the year.

BFCL007_dracula

Back in a couple of days, and do subscribe if you want to know when we have a new feature out. Take care out there…

Share this article with friends - or enemies...

Voices from the Witch House: An Interview with Lynne Jamneck

Greetings, dear listener. This weekend you find us in a rather post-Lovecraftian mood, and poking a stick at two new collections – Dreams from the Witch House, edited by Lynne Jamneck, and The Mammoth Book of Cthulhu, edited by Paula Guran. Plus we’ll throw in a few H P Lovecraft-related musings and extras as well. We start with a terrific interview with the talented Lynne Jamneck, exploring her own writing, her editing role, themes in LGBT fiction and other topics.

by daniele serra
by daniele serra

As we’ll be talking about Lynne’s work during the interview, we’ll just say that she’s of a Kiwi disposition, based in New Zealand, with many writing and editing credits to her name. She has been nominated for the Sir Julius Vogel and Lambda awards, and holds an MA in English Literature from Auckland University. She also shares our interest in home-brewing, but we couldn’t quite fit that in. Let us meander in her direction…

Lynne J

greydog: Lynne, welcome to greydogtales and our relentless efforts to weird the world wide web. It’s no secret that we contacted you initially to talk about your role in putting together Dreams from the Witch House: Female Voices of Lovecraftian Horror, but like many of our guests, you have a number of strings to your bow. Let’s start with your editing work and move on from there.

When you first took on the editing role for Witch House, what did Lovecraftian mean to you?

lynne: “Lovecraftian” to me has always been more about mood than about Cthulhu, or Azathoth or any of the deities that populate the mythos. It’s about the uncanny, weirdness and cosmicism – the things we hide from behind ignorance and reality TV.

greydog: Did that change after going through the submissions and making your final selection?

lynne: My focus for Witch House was always on stories that somehow reflected the elements I mention above. I wasn’t specifically looking for stories that included deliberate reproductions of Lovecraft’s geographies or characters. Those spaces and places are definitely in the final stories, but in versions that feel more contemporary and therefore, more removed from imaginary Arkham.

tumblr_o2p96fAa8i1r2p7cpo1_500

greydog: Did you have a specific ‘feel’ for Witch House, beyond the core premise of Lovecraftian tales written by women? By that we mean was there a mood or tone that you wanted the anthology to convey?

lynne: I wanted stories to instil unease, and not necessarily as the result of violent, external elements. I think elements that involve apprehension toward humanity are sometimes neglected in Lovecraft’s work – in his case, arguably most explicitly conveyed in his views about other races and ethnicities. We don’t always need tentacles to be scared. Sometimes all we need to do is look in the mirror. That’ll drive a good lot of us insane.

greydog: Absolutely. How do you feel about being an editor? You’ve edited before (Periphery, for example). Is it a nerve-wracking job, or one where you sit back, kick off your boots and simply enjoy being able to browse other people’s work rather than have to write?

lynne: It’s exciting in the sense that you never know when you’re going to discover an absolute gem of a story. But it’s frustrating in the sense that you have a finite number of stories that you can include in the final book. There have been instances where it took me days to decide between two stories because they were both equally good. That’s not a fun task.

9780809572953-us-300
jabberwocky 3, with lynne’s tale the morphology of snow

greydog: You’re also in the editor’s seat with S.T. Joshi for this year’s Gothic Lovecraft anthology, is that right?

lynne: Yes. That was a great experience, working with someone whose knowledge about Lovecraft is so vast and who has a well-trained eye for the uncanny. S.T. and I have slightly different tendencies when considering stories, but we also appreciate many of the same elements, sometimes just rendered a little differently. We ended up picking a great collection of stories.

greydog: Witch House is out now, with a great line-up that includes Elizabeth Bear, Joyce Carol Oates, Caitlin Kiernan and Storm Constantine. We’ll link to where people can get a copy at the end of this interview, but we want to talk about you and writing. Looking at your back catalogue, your range is fairly wide – crime, queer fairies and Lovecraftian horror, for example. Enjoyable diversity, an artist in search of a spiritual home, or part of a grand plan?

lynne: Those phases can likely be linked to whatever I found myself asking questions about at different times in my life. Or what I felt a specific kinship with. I read a lot of crime in my late teens and early twenties, and possibly considered writing crime as being a challenge. Then I discovered that as a writer, plot comes secondary to me. It’s characters all the way down!

As to fairies, in my experience, many queers go throw a period in their life where it almost feels that their sexuality defines them, whether they want it to or not. Fantasy lends itself well to addressing such issues because you’re working in a genre where the Other is often celebrated. This phase didn’t last long for me, though; heterosexuality doesn’t define anyone, so why should being queer define me? Like we say in New Zealand, yeah-nah, bro.

One thing that has always been part of my writing process is the act of asking questions. Questioning is an act of defiance; all of us can be rebels this way. We must never stop questioning –not ourselves, not other people, and not those who effect control over us. It also lies at the heart if what the Lovecraftian addresses. Specifically, it asks uncomfortable questions, some of which we don’t have answers for. But that’s okay. Sometimes you dont need an answer. That doesn’t mean you shouldn’t ask the question anyway. I think maybe I’ve found my home here in this cosmic pool. Its comfortably uncomfortable.

lynnecard

greydog: We frequently slide back to writing Edwardian supernatural tales, despite our best intentions. Do you have a favourite genre or thematic area that you like to explore in your fiction?

lynne: I have a fascination with snow. Especially snow-covered landscapes. It’s not the Edwardians for me but the Romantics. William Blake wrote about how snow – something that is usually associated with purity and cleanness – can serve as a cover up for heinous crimes and other terrible things. Wordsworth and Coleridge’s depictions of Nature are the stuff of beauty and nightmares all at once. We often move through life without paying attention to the environments in which we exist, without being present. I’m interested in that moment when we see for the first time, are completely unravelled by it, and how we return from it. Or not.

greydog: Earlier this year we spoke to Cameron Trost, an Australian writer/editor who’s active in the Australian Horror Writers Association. Is there a similar scene in New Zealand?

lynne: The NZ speculative fiction scene is fairly small, but nonetheless very active. We have AuContraire each year, a week-end convention for speculative writers and other artists. This year will be its 37th iteration, so it has been going for a while! One thing I’d like to see is larger NZ publishers taking a more active role in promoting local speculative writers.

07bf550acecddba1bfc2af71cc2c6e03

greydog: This site rambles on about gender and sexuality in fiction from time to time, so we thought we’d try a few thoughts out on you while you were here. For starters, we read somewhere that while you do write queer fiction, you don’t describe yourself as a queer writer. Is that because you see it as a limiting description?

lynne: This tags on from what I mentioned previously. I’m a writer who happens to be queer. That doesn’t mean I want to connect only with other queer readers. In that way it is limiting, but only in the sense that it confines me to writing within very specific parameters, which doesn’t challenge me as a writer.

greydog: In the past six months, we ourselves have written protagonists who included a teenage boy who liked wearing properly ironed skirts, a lesbian couple facing Lovecraftian horror and an Edwardian Virginian questioning both his sensual and sexual nature. None of these were written to make a point, except that people are interesting. Are we finally at a stage, do you think, where LGBT characters in fiction can just be characters like anyone else, rather than political symbols?

lynne: That’s the way I write queer characters but… I don’t know. Maybe not? It’s still very political to a lot of people and I completely understand that, because people are still being killed just for being gay. How can we not make that an issue? On the other hand, as a writer, I don’t want to talk about the same thing every time I write a story because I’d feel like I’m repeating myself.

Black_Wings_V_edited_by_S_T_Joshi

greydog: We enjoyed your 2005 interview with Nicola Griffith, a terrific writer. We knew Nicola and met her a few times before she and her partner Kelly moved to America. In the interview, she said “There’s a limit to how many Coming Out stories—or Tales of Oppression, or whinges about How My Family Done Me Wrong Because I’m Different—can be interesting.” Do you think it’s true that many of these tropes or themes are getting worn out?

lynne: Yes. It’s difficult to explain this and I always seem to upset people with this answer. I’m not trying to devalue anyone’s experience of a horrible situation they may have lived through as a result of being queer. While we have made significant social and political strides in terms of gay rights, people still turn their backs on their kids for being gay; queers are still murdered simply for being. Nonetheless, I’d rather read a book with queer characters doing all the same things straight characters do in “normal” stories, experiencing the same problems (because we do) and having to navigate solutions to these everyday issues. Because we live everyday lives. I find that a lot more empowering.

The news and other media are always going to tell us about the horrible things people do to other people. I believe books can act as a countermeasure, a form of transcendent inspiration that moves beyond what the rest of the world constantly throws at us. The connection between reader and word is extremely powerful and it can work both ways, I believe. It can either empower or disenfranchise.

greydog: We’re reminded of our interview with Richard Mansfield last year. He and his partner Daniel make LGBT films (and some great supernatural adaptations as well). He said: “I think we were both feeling frustrated with gay cinema. There seemed to be very few releases with something different to say. Personally I wanted to make a film where the couple were secure and happy with themselves. I wanted to show a snap-shot in the lives of two men that had found a place to be themselves… Lots of gay cinema deals with self-loathing or homophobia but I wanted any negative influence to be external…”

Right, we’re running out of space. We always like to give our listeners a trail or two to follow. Who stands out for you (as a reader) amongst contemporary writers – genre or otherwise?

lynne: What a question! So many. But I’ll try. I adore Susanna Clarke’s Jonathan Strange and Mr Norrell and I cannot wait for the sequel. The Southern Reach trilogy by Jeff VanderMeer – like an extremely weird version of LOST but with a better ending. I just finished Jacqueline Baker’s The Broken Hours: A Novel of H.P. Lovecraft which was haunting and beautifully written. I’m currently reading All the Birds in the Sky by Charlie Jane Anders, and it’s magical. Not to mention all the terrific short fiction out there – I highly recommend The Year’s Best Weird Fiction anthologies published by Undertow Publications.

Print

greydog: What will we see from you in the next year or so? More fiction, more editing, or do you have quite different endeavours planned?

lynne: I’m currently working on a proposal for a collection of stories that will centre on the weirdness of nature. Because the natural world is STRANGE. I’ve been working on a novel for longer than I care to remember but I have some nefarious plans in that area that will hopefully come to fruition soon. The forthcoming Black Wings of Cthulhu V features my story “In Bloom”. And there’s some more stories in my skull banging away looking for an exit. Who needs sleep, right?

greydog: Lynne, thank you – it’s been a pleasure to meet you, and we look forward to your future works.

You can find out more about Lynne and her work on her own blog, here:

lynne jamneck diaries

And you can also dig into Dreams from the Witch House, which is available now, and sample the many interesting tales within.

dreams from the witch house (us link)

by daniele serra
by daniele serra

Later tomorrow – The Mammoth Book of Cthulhu, Sex and the Cthulhu Mythos, and a few extra snippets.

Share this article with friends - or enemies...

Swan River Secrets: An Interview with Brian J Showers

The Gothic, the fantastic, the strange and the supernatural. These are our hunting grounds, and so it’s a pleasure to be interviewing Brian J Showers of Swan River Press today. An Irish publishing house, Swan River Press was founded by Brian in 2003, and boasts a wonderful range of classic and contemporary works in these fields.

Before we go over to our guest, we were browsing the Swan River Press list and noticed mention of Dorothy Macardle (a fascinating woman in her own right and an Irish author). This interested us because in 1941 she wrote a novel called Uneasy Freehold which was later adapted into a film called The Uninvited (1944) starring Ray Milland and Ruth Hussey.

Not only is this a great classic ghost film, but it was nominated for an Academy Award, and a few years ago it was chosen by Guillermo del Toro as one of his six favourite ‘fright flicks’. Here’s the trailer:

To add one of our regular trivia offerings, did you know that the lead screenplay writer for The Uninvited was none other than Dodie Smith – the author of I Capture the Castle and 101 Dalmatians? Bet you didn’t.

Swan River Press are planning an edition of stories by Macardle which have supernatural or mythic elements, reprinting her collection Earth-bound for the first time in many years, along with four additional tales, still under the Earth-bound title.

original cover (courtesy tartarus press web-site)
original cover (courtesy tartarus press web-site)

We quite fancy having a look at that, which should be out soon. For now  we must crack on with our interview and stop getting diverted. Let’s hear from Brian J Showers…

tumblr_o32kccZ61C1ukrghio1_1280

greydog: Brian, many thanks for joining us. As a bit of scene setting, we should point out that you’re from Wisconsin originally, and yet you seem to have immersed yourself in Dublin and in Irish literature. What is it about the Irish and their literary tradition which drew you in so deep?

brian: There’s no doubt about it: Ireland’s contributions to genre and world literature are myriad and substantial, but I’m not certain there’s a “tradition” per se, at least where genre is concerned, as one would be hard pressed to find literary pedigrees between Stoker and Dunsany, or Maturin and Mervyn Wall; they all took inspiration from different sources, and in turn influenced disparate strands of literature (as opposed to being links in a chain). Of course I’m probably completely overthinking the question. I suppose I’m drawn to Irish literature simply because I landed in Ireland all those years back, and I was lucky enough that a big pile of books by Irish authors broke my fall. There are a lot of resources available to me here in Dublin—in the archives and libraries and even walking the city’s streets—and much I can explore first hand, so why not?

logo-high-resolution1
swan river press

greydog: Although you yourself write (about which more later), let’s talk about Swan River Press, which you founded. You made a deliberate decision to produce high-quality limited editions, finely bound—we believe that you even tried your hand at bookbinding yourself. Does this stem from a love of old-style volumes which have that tactile and visual appeal all of their own?

brian: I decided to publish high-quality hardbacks because that’s what I like reading. Apart from enjoying a good story, the haptic experience of reading is something I deeply appreciate. The weight of a book, the thickness and texture of its pages, even the volume’s dimensions and width of its margins—it all informs the reading experience. I buy a lot of small press books as well, like Tartarus Press and Egaeus Press. Anyone who has read their books will have familiarity with this experience. Since starting Swan River I’ve become very sensitive to book production values, and that contemporary mass market paper rankles my fingertips!

Perhaps this is all just a personal preference, but I will say this: I’ve read M.R. James’s “A Warning to the Curious” numerous times in modern paperback editions, but I once had the pleasure of reading this familiar tale in a first edition copy, and not far from Aldeburgh where the story is set. The experience was profound. Like I’d never read it before. It was the same story, yes, the same words, but somehow reading it that time and in that edition was . . . well, it was unique. The font, the ragged-cut pages, the typesetting—it made the story fresh again. I hope some day someone will pick up a Swan River Press edition and experience a similar sort of excitement.

dreams-of-shadow-and-smoke

greydog: Your authors range from those long gone to contemporary writers. Was that the intention right from the start, or did the idea of showcasing contemporary authors such as Reggie Oliver, John Reppion and Rosalie Parker come later?

brian: When I first started publishing, I think it was mainly because I wanted to work with other authors—which would kind of imply they’re still alive, right? It’s important to showcase contemporary writers and it’s something I’d like to do more of. If it’s to be of any value, then genre literature must continue to evolve and develop, authors must be allowed to showcase the fruits of their imaginative labours, and it’s the duty of publishers to ensure that’s possible.

The other side of that coin is seeking out and reprinting the lost and forgotten, which has its own challenges. Being an Irish publisher—and the only publisher in Ireland to specialise in literature of the fantastic—I also feel it’s my job to represent Irish writers, both living and dead, as best I can. So I’ve got these three impulses influencing my publishing choices. Given that I only publish five or six books per year, it can be a struggle to get a good mix each year. But I try.

greydog: And of the classic writers, whose works were you most pleased about being able to offer?

brian: Of course I’m proud of them all for various reasons. When I choose to publish a book, classic or otherwise, it’s because I’ve a genuine passion for it and would like to share it with others. I got a lot of good feedback on Mervyn Wall’s The Unfortunate Fursey, which was a real treat to publish. It’s a novel that had been in print on-and-off over the decades and already commanded a dedicated cult readership, so it was a privilege to connect a few more people with Wall’s masterpiece of satirical fantasy.

I was also proud to republish a lost Le Fanu novella, “The Fatal Bride”, in Reminiscences of a Bachelor, which hadn’t seen the light of day since 1848. We revived it just in time for his 200th birth anniversary in 2014. And then in issue six of The Green Book I ran a short story by Bram Stoker that I’d discovered while mucking about in the archives—it turned out to be his second ever published story, a ghost story no less, and had been previously unknown to scholars. Moments like that make everything worth it.

The-Unfortunate-Fursey

greydog: Your journal, The Green Book, is produced twice a year and was praised by editor Ellen Datlow. It contains articles on Irish Gothic, supernatural and fantastic literature. Would you describe it as an easily accessible journal, or is it more for those with scholarly inclinations?

brian: The Green Book is meant to be smart, but accessible; scholarly, but readable. It’s very much modelled on Tartarus Press’s excellent journal Wormwood, edited by Mark Valentine. I suppose I started The Green Book so as to have a venue in which to print those bits and pieces I’ve come across over the years that I couldn’t otherwise incorporate into a book, but felt deserved exposure anyway. Like that lost Bram Stoker ghost story I mentioned above or playwright Christine Longford’s long out-of-print introduction to the Penguin edition of Uncle Silas. I also wanted a place in which to publish thoughts and explorations by others, like Steve Gronert Ellerhof’s essay on Ray Bradbury’s sojourn in Ireland and Nicola Gordon Bowe’s portrait of Lord Dunsany as a collector. Although The Green Book might come off as a fairly niche sounding publication, I’m happy at the variety we’ve accomplished over the years, and I hope it continues for many more.

uncertainties1

greydog: You’re currently collaborating with Liberties Press to publish Uncertainties: Twenty-Two Strange Tales. How did this come about? Is it your first collaborative venture with another publisher?

brian: I’ve worked with other publishers as a writer before, but, yeah, on this level I believe it’s the first time I have collaborated with another publisher in this way; as an editor, but with quite a bit of freedom to shape the project how I’d like it. Essentially Liberties are the publisher here, and I commissioned stories from authors who have worked with Swan River in the past—and some who haven’t, but who I’ve been wanting to work with anyway. Uncertainties presented a marvellous excuse to do that.

The goal is to maybe find a new audience for Swan River authors, while Liberties can deliver to their readers the types of stories you don’t normally find on the shelves here in Ireland. John Connolly wrote the introduction (which was very good of him) and he makes the astute observation that Ireland was once a powerhouse contributor to the canon of the literary uncanny—we’re talking Melmoth, Dracula, Uncle Silas, Dorian Gray—but for one reason or another we’ve not done a whole lot since the early twentieth century. Certainly the scene here pales to the thriving small press communities in the UK or Canada. Anyway, I’m excited to see how the book is received—I hope people like it.

the dublin ghost story festival
the dublin ghost story festival, by alisdair wood

greydog: Swan River has also announced the Dublin Ghost Story Festival, which is to take place on 19-21 August 2016. Adam Nevill is Guest of Honour and John Connolly is Master of Ceremonies. What can attendees look forward to there?

brian: They can look forward to a great time! I feel like we’re hosting a party or something. Mainly I found I really enjoyed going to the UK to attend conventions like World Horror or Fantasycon. I meet such great people there, I come home with a pile of wonderful books, brimming with ideas. I’d always wanted an excuse to lure all those people to Dublin, which is a great city to visit. I mean, it makes a lot of sense to host a ghost story festival here too, especially given the city’s connection to genre literature. But what can attendees look forward to? We’re hoping to keep the emphasis on the social—we want to give people the time to talk about and celebrate the literature that brings us together. We’ll have panel discussions, a dealers’ room, a performance of M.R. James’s ghost stories by Robert Lloyd Parry, a good few pints of Guinness, and I’ll be giving tours of the city’s darker corners. What could go wrong? You should come along!

leaves-for-the-burning

greydog: We’d love to – but writing is a harsh mistress when it comes to time. We should move on to Brian J. Showers the writer next, but first we’ll mention that a big chunk of greydogtales has been in honour of William Hope Hodgson, who influenced our own fiction. Hodgson of course set The House on the Borderland in a remote part of western Ireland. Are we right that you’re an enthusiast of his work?

brian: I love The House on the Borderland. Absolutely love it. I collect editions of it as well. Although Hope Hodgson was English, and wrote the novel in Wales, I like to think of it as the great Irish novel. Tongue in cheek, of course. I suspect Hodgson just needed an exotic setting, like Transylvania, though unlike Stoker he’d actually visited the location where he was to set his most famous fiction. I know some people don’t like the second half of the narrative, where the Recluse has that fabulous cosmic vision that would give Stanley Kubrick a run for his money, but I think it’s a remarkable imaginative achievement. And the attack of the swine-things—why hadn’t someone turned this into a mind-bending cult film long ago? The book holds a real magic for me, and I give it a re-read on occasion. One of these days Swan River Press will publish an edition too. It’ll be a real indulgence, an extravagant affair, one of these days . . .

rathmines, circa 1910
rathmines, circa 1910

greydog: Your books The Bleeding Horse and Old Albert are both set in Rathmines, a part of old Dublin and one not known to us. Maybe you could say something about the fascination of the area, and why you chose it as a setting.

brian: Both The Bleeding Horse and Old Albert are comprised of a series of linked supernatural tales, all set in the same south Dublin neighbourhood. The stories—all fiction, mind—combine history, geography, folklore, and the uncanny; I’m always pleased to hear that people enjoy them. The Bleeding Horse won the Children of the Night Award in 2008, which is pretty cool too. My interest in Rathmines is pretty simple—it’s where I live. Naturally I wrote about it. It’s where I landed when I first came to Dublin, and it’s where I still live today. I was drawn to the history of the neighbourhood, the long stretch of brooding Georgian terraces along the main road, the back mews, the decaying flats—all presided over by the giant green dome of St. Mary’s Church and further down the road the red-brick clock tower of the Rathmines Town Hall clock. To be honest, my official response to your question was to write those two books. I’ve a few more stories about Rathmines I’d like to tell. I’ll get to them eventually.

51O3i9qMJJL._SX324_BO1,204,203,200_

greydog: You’ve also edited a collection of essays on Joseph Sheridan Le Fanu. What in particular interests you about Le Fanu?

brian: That would be Reflections in a Glass Darkly published by Hippocampus Press in 2012, which I co-edited with Gary Crawford and Jim Rockhill. I’m proud to say the book was nominated for a Stoker award too; our intent was to assemble the definitive Le Fanu sourcebook, compiling all the primary sources we tend to refer to ourselves time and again—now all in one place. Le Fanu, for me, is like a neighbour. He lives down the block from me. He’s an author who has grown increasingly familiar to me over the years—hell, I live down the road from where he’s buried and on certain Sundays clear his grave of weeds.

81KlfumtXNL

As a writer, I’m drawn to that sense of melancholy and inexorable doom found in so many of his stories. “Green Tea” drew me in, but there’s plenty more to explore, and even re-reads prove fresh. I’ve heard commented frequently enough how absolutely modern some of his stories feel, and I think that’s true. It’s a pity he’s not taken more seriously as even a minor Irish author. The Irish Arts Council are now resident in his house on Merrion Square, but I get the impression they’re not too bothered about him. Anyone who visits Dublin should really make the effort to visit Chapelizod. Find yourself a nice place in the Phoenix Park just near the churchyard wall and read “The Village Bully”. The geographical details described in the story are still there, and you can watch the climax of Le Fanu’s tale unfold before your eyes.

strange-epiphanies

greydog: Dublin’s  actually on our touring list – our editor-in-chief is very fond of Ireland, having been a number of times. While you’re here, feel free to share anything coming from Swan River Press this year – or do you have more fiction of your own in the pipeline?

brian: I’m sat here answering these questions in a pub in Rathmines, just across the road from St. Mary’s College, where Old Albert is set. Were the music quieter, I’m sure I could hear the clock tower tolling away the hours. Sadly, I’m not moved to write any more of my own stories—at least not just yet. In another window I’m copy-editing Fritz Leiber’s The Pale Brown Thing, which I’ve had planned for publication for a while now—I’m happy to announce here that it’ll be our next book after Dorothy Macardle’s Earth-Bound.

lady

For those who don’t know, The Pale Brown Thing is an early version of Leiber’s classic and World Fantasy Award-winning novel Our Lady of Darkness. Leiber apparently regarded both versions as “the same story told at different times”, the way one might recollect memories with variation—and in his afterword, John Howard explains why he thinks the two texts should happily exist side by side, each worthy of exploration. The Swan River Press edition is notable not only because it will be the first time The Pale Brown Thing has been reprinted since 1977, but also for the foreword by the Californian poet Donald Sidney-Fryer.

Donald knew Fritz when the latter had moved to San Francisco and was writing Pale Brown Thing/Our Lady. Why is that so exciting? Those already familiar with various aspects of Leiber lore will know that not only is The Pale Brown Thing semi-autobiographical, but Leiber also worked into the narrative thinly disguised versions of his friends. Donald Sidney-Fryer, who is now in his eighties, appears as one of the novel’s most memorable characters: the flamboyant decadent Jaimie Donaldus Byers.

sidney-fryer
sidney-fryer

greydog: Strange that you should mention Donald Sidney-Fryer. Only a few days ago we posted a piece about plans for a biographic film on Clark Ashton Smith, and he has apparently been a key source for that project (see  the emperor of dreams).

brian: It’s a real privilege to correspond with Sidney-Fryer (who signs his letters to me “Donaldo”) while preparing this book. It’s been worth it for that experience alone. It’ll be a great book for sure.

greydog: Being serious Leiber fans, we look forward to it – we’ve never actually read The Pale Brown Thing. But for now we must thank you for sparing so much time, and let you get back to work.

brian: Right, that’s me. I’m going to close the lid on my computer and have another pint before they toss me out. Wish me safe home. I’m fairly certain the Blackberry Man is still lurking somewhere out there.

####

Nervous listeners may be reassured to know that Brian returned safely, and his endeavours continue. You can find out lots more about Swan River Press at their own website. Indulge yourselves – and don’t forget to look out for the Uncertainties collection, due out in June.

www.swanriverepress.ie

Insect-Literature-2
takato yamamoto – illustration for insect literature, swan river press

We return in two or three days with, um, something. But we have no idea what at the moment. Don’t you just love surprises?

Share this article with friends - or enemies...

The Emperor of Dreams: Clark Ashton Smith

Clark Ashton Smith was not a lurcher. And this post was supposed to be about our horde of little donkeys, but we came across something which needed a mention at the right time. Which is around now. As great enthusiasts of Smith’s weird fiction, we spotted plans by film-maker Darin Coelho Spring to make the very first biographical film covering Smith’s life and work. What a good idea, we thought. So in the hope of drumming up support, we invited Darin to call in and say a few words.

1251146

We should have an introduction to Smith himself first, but we’ll keep it short, because the best thing to do is to read his works, many of which are available new or second-hand.

2013-JAN-Clark-Ashton-Smith-pic

Clark Ashton Smith (1893-1961) was born in California, self-educated, and by the age of seventeen was already selling stories to magazines. He was very well-read and a prolific writer of both poetry and prose. His influences varied from Lord Dunsany to Helena Blavatsky (co-founder of the Theosophical Society) and the Arabian Nights, and as a result he produced many truly original stories of lost worlds, tales of lands which never were, which also echo legends of Atlantis and pre-history.

Some of his more sorcerous tales might be said to foreshadow the Dying Earth series of Jack Vance. The language and names he used were rich and poetic, evoking matters on the edge of comprehension, and yet his stories remain surprisingly accessible as well.

arkham house collection
arkham house collection

Our own favourite is his land of Averoigne, less fantastical than the others but just as eerie, which has the feel of medieval France with its dark forests and isolated taverns. We’ve talked before about our love for stories like The Colossus of Ylourgne (see twelve tales which linger). Here’s an Averoigne tale on audio from Ghastly Tales, for you to get the feel.

One notable aspect of his career is that from 1933 to 1936, Smith, Robert E Howard and H P Lovecraft were the leaders of the Weird Tales school of fiction and corresponded frequently, which lead to Smith participating in what Lovecraft playfully called “yog-sothothery”. Others later coined the term Cthulhu Mythos to cover this branch of weird fiction.

Smith died in 1961 after a series of strokes, leaving behind him not only his writing but also a considerable amount of art. His ashes were scattered in his home town of Auburn, California. Not Auburn, East Riding of Yorkshire, the drowned village besides which we run the longdogs, but we like the connection.

Enough of that. Let’s turn to Darin to talk about the film he’s making…

shirt2_linzdx

greydog: Hi Darin, and welcome to greydogtales. We know that you’re in the middle of filming and running your campaign, so we’ll stick to a few quick questions to bring people up to speed. Firstly, why Clark Ashton Smith? What drew you so strongly to his story?

darin: One reason is my close proximity to Auburn, where Smith was born and spent most of his life. I was raised and still live in Placerville, California, which is about 45 minutes from Auburn. They are sort of sister cities and both historic Gold Rush towns. I only found Smith’s writing a few years ago and was pleasantly surprised that a pivotal figure in the field of fantastic literature was from my general area. As soon as I started reading his work, I was immediately drawn in by his unique vision and style. That he is poet, fantasist and outsider artist is just a winning combination in my book!

clark_ashton_smith_letters_to_h_p_lovecraftnecrpress
necronomicon press

greydog: We’re not experts in the various possible approaches which can be used in biographical films. Do you intend to treat Ashton’s life in a linear fashion, era by era?

darin: The film will mostly follow his life in linear fashion but with digressions.

donald_at_library3_tiapjx
donald sidney-fryer

greydog: To what extent is Donald Sidney-Fryer, who met Smith, edited volumes of his poetry and wrote a biography of Smith, The Emperor of Dreams, involved in the project?

darin: Donald is interviewed extensively in the film, reads some poetry and appears in historical CAS locations. He was also instrumental in supplying me with contacts, information and books. He really has been immensely helpful and giving of his time.

greydog: Tell us something about the other people you’re interviewing for the film.

1768003ee4b4aa6871d3745fe50dfaad

darin: I went to Harlan Ellison’s house to interview him. What an experience! He really thinks highly of Smith’s prose style but is “too hard hearted” for poetry. I went to Seattle to interview S.T. Joshi and Wilum Pugmire. Joshi is obviously a great interview subject as he has edited numerous Smith editions and gotten him into Penguin Classics. He also provided important material relating to Smith’s relationship with H.P. Lovecraft.

I really wanted to meet and interview Wilum Pugmire because when I first sought information on Smith there was nothing on Youtube except Wilum’s wonderful videos. I love those videos and got to appear in one after a night of no sleep. I interviewed the young Weird poets K.A. Opperman (Kyle) and Ashley Dioses to show Smith’s continuing legacy and influence. I will also be interviewing Ron Hilger, Scott Connors, Jack Foley and Bill Dorman.

cas swamp feeder sculpture
cas swamp feeder sculpture

greydog: His use of language was extraordinary, he wrote an enormous amount of poetry and over a hundred pieces of short fiction. He also painted, and produced some fascinating sculptures. Will you be reflecting on his actual output, or concentrating primarily on life events?

darin: Yes, I will spend a lot of time on his created worlds and individual works. “The Hashish-Eater” and “The City of the Singing Flame” will receive special attention. I have also filmed some artwork and sculptures and have scanned 70 photos so far.

arkham collection with cas sculptures
arkham collection with cas sculptures on cover

greydog: The Weird Tales triumvirate of Clark Ashton Smith, H P Lovecraft and Robert E Howard never met, and only E Hoffman Price, to our knowledge, ever met all three of them. HPL might be seen as the letter-writing glue which held the circle together. To what extent do you explore these relationships in the film?

darin: I find his 15 year friendship and correspondence with H.P. Lovecraft fascinating and important; I plan on highlighting it in the film. Their poems in dedication to each other are moving.

tumblr_l90x2cz5Rw1qz5q5oo1_1280

greydog: And as a final bit of curiosity, Smith spent most of his life in his home town of Auburn. For our many listeners who will know nothing of the place, is there anything in the nature of Auburn or that area which is reflected in Smith’s work?

darin: Auburn and the foothills of Northern California are reflected in some important Smith tales. “Genius Loci” and “The Devotee of Evil” take place in or near Auburn. “The Devotee of Evil” even makes reference to a famous Auburn murder. “The City of the Singing Flame” takes place on Crater Ridge in the Sierra Nevada Mountains, which is now a ski resort!

Many of his poems have a poignant relation to place but, unlike Lovecraft, Smith didn’t celebrate or mythologize his hometown. He really was an outsider and many times wished to not only leave Auburn but leave the U.S. In a letter to R.H. Barlow he stated “I could never live in any modern city, and am more an ‘outsider’ than HPL. His ‘outsideness’ was principally in regard to time-period; mine is one of space, too.”

51OS430VmiL

greydog: Thanks for talking to us, and we wish you all the best in getting the film together. We’re looking forward to it.

darin: Thanks for spreading the word!

If you want to know more and to support Darin’s project, then do go and have a look at it on Indiegogo and check out the rewards you can win as a backer.

emperor of dreams film campaign

####

We also note that the spoken word label Cadabra is putting out a limited edition release of Clark Ashton Smith’s poetry, so this seems a good time to mention it.

Clark Ashton Smith Inferno Cover
Clark Ashton Smith Inferno Cover

On June 3, the label will release “Inferno”, which will feature Smith’s horror poetry, with in-depth liner notes written by scholar S. T. Joshi and artwork by Cadabra founder Jonathan Dennison. This EP apparently marks the first time any of Smith’s poetry has been released on audio.

inferno: the horror poetry of clark ashton smith

And here’s a closing treat – another from Ghastly Tales, the classic (non-Averoigne) story The Abominations of Yondo, narrated again by Martin Yates.

####

phpThumb_generated_thumbnailjpg

We’re done, and need lurcher time. Back in a couple of days or so with more weirdities from all over the place. Don’t forget to subscribe if you want to be warned when the lurchers turn up, or keep your head down when it gets scary here…

Share this article with friends - or enemies...